Blogia
ntsl

Musica

What if god was one of us..

Me llamo la atencion esta cancion que interpreta Alanis Morissette, aqui os dejo la traducción. Interesante..

Joan Osborne - Uno de nosotros -> mas comunmente conocida como "What if god was one of us"

Si Dios tuviera un nombre , cuál seria?
Y tu lo llamarías en su cara
Si te enfrentaras a Él en toda su gloria
¿Qué preguntarías si tuvieras solo una pregunta?
Y si, Dios es grande, si, Dios es bueno
Si, si, si, si, si

¿Qué sería si que Dios fuese uno de nosotros?
Solo un patán como uno de nosotros
Solo un extraño en el autobús
Intentando hacer su camino a casa

Si Dios tuviera una cara que se pareciera
Y tu quisieras ver
Si viendo significara lo que tendrías que creer
En cosas como el cielo y en Jesús y los santos y todos los profetas

Y si, Dios es grande, si, Dios es bueno
Si, si, si, si, si

¿Qué sería si que Dios fuese uno de nosotros?
Solo un patán como uno de nosotros
Solo un extraño en el autobús
Intentando hacer su camino a casa
Él está intentando hacer su camino a casa
Subir al cielo solo
Nadie llama por teléfono
Excepto al Papa quizás en Roma

Y si, Dios es grande, si, Dios es bueno
Si, si, si, si, si

¿Qué sería si que Dios fuese uno de nosotros?
Solo un patán como uno de nosotros
Solo un extraño en el autobús
Intentando hacer su camino a casa
Solo intentando hacer su camino a casa
Como una sagrada piedra rodante
Subir al cielo solo
Solo tratando de hacer su camino a casa
Nadie llama por teléfono
Excepto al Papa quizás en Roma

Traducción por Cesar (cchandia@bhif.cl) -> ni lo conozco, pero me parecio justo dejarlo por aqui HahahA..

Love of my life (Queen)

Esta cancion me gusta caleta, linda melodia y linda letra :)


Love of my life, you hurt me.
You've broken my heart, and now you leave me.
Love of my life, can't you see?
Bring it back, bring it back.
Don't take it away from me,
Because you don't know what it means to me.

Love of my life, don't leave me.
You've stolen my love, you now desert me.
Love of my life, can't you see?
Bring it back, bring it back.
Don't take it away from me,
Because you don't know what it means to me.

You won't remember,
When this is blown over
And everything's all by the way.
When I get older,
I will be there, by your side to remind you
How I still love you, still love you.

Back, hurry back.
Don't take it away from me,
Because you don't know what it means to me.
Love of my life,
Love of my life...

Traduccion:
Amor de mi vida, me heriste.
Me has destrozado el corazón, y ahora me dejas.
Amor de mi vida, ¿no lo puedes ver?
Tráelo de vuelta, tráelo de vuelta.
No te lo lleves lejos de mi,
Porque no sabes lo que significa para mí.

Amor de mi vida, no me dejes.
Has robado mi amor, ahora me abandonas.
Amor de mi vida, ¿no lo puedes ver?
Tráelo de vuelta, tráelo de vuelta.
No te lo lleves lejos de mi,
Porque no sabes lo que significa para mí.

No recordarás,
Cuando esto esté derribado
Y todo quede de paso.
Cuando envejezca,
Estaré allí, a tu lado para hacerte recordar
Cómo aún te amo, aún te amo.

Vuelve, apúrate a volver.
No te lo lleves lejos de mi,
Porque no sabes lo que significa para mí.
Amor de mi vida,
Amor de mi vida...